Dialoog

Kontakt

TARTU
Turu 9
koolitus@dialoog.ee
Tel. 7 344 990, 55 613 474
translate@dialoog.ee
Tel. 7 30 40 95, 55 640 737
raamatud@dialoog.ee
Tel. 555 60 230
aupair@dialoog.ee
Tel. 55 31 500

TALLINN
Gonsiori 13 - 23
tallinn@dialoog.ee
Tel. 662 0888, 55 640 688

NARVA
Kreenholmi 3
narva@dialoog.ee
Tel. 35 60 494, 51 35 725

KAART AS Dialoog

 

Print

Hinnad


Tõlge eesti ja vene keelest võõrkeelde ja vastupidi
Kirjalik tõlge 1 lk/1800 tm Suuline tõlge 1 tund Referatiivne tõlge 1 tund
Vene, eesti                                             
alates 15 euro 80 euro 25 euro
       
Inglise, saksa                                           
alates 16 euro 85 euro 29 euro
       
Rootsi, läti, leedu, poola, soome             
alates 18 euro 100 euro 32 euro
    
Hispaania, itaalia, taani, tšehhi                     
alates 19 euro 110 euro 38 euro
       
Prantsuse, portugali, bulgaaria, ungari
alates 20 euro 120 euro 40 euro
 
     
Ukraina, norra, türgi, aserbaid˛aani, jaapani, hiina, araabia ja teised keeled 
Kokkuleppel Kokkuleppel Kokkuleppel
 
Tõlge võõrkeelest võõrkeelde
Kirjalik tõlge 1 lk/1800 tml Suuline tõlge 1 tund Referatiivne tõlge 1 tund
Inglise, saksa, soome
alates 30 euro 100 euro  32 euro
Rootsi, prantsuse, läti, leedu, ukraina
alates 32 euro 120 euro  38 euro
Norra, taani, hispaania, itaalia, portugali, hollandi, poola, bulgaaria, tšehhi, gruusia, armeenia, türgi, aserbaid˛aani, jaapani, hiina, araabia ja teised keeled
Kokkuleppel   Kokkuleppel
 
     
 Hinnale lisandub käibemaks 20%
     
 
 
Kirjaliku tõlke tellimisel on vaja teada järgmist:
  • Hindu arvestatakse valmis tõlke standardlehekülje alusel. Euroopas üldlevinud standardlehekülg on 1800 tähemärki koos tühikutega ehk 30 rida, 60 tähemärki reas.
  • Lühikese teksti puhul, ehk vähem kui 900 tm, arvestatakse minimaalne poole lehekülje hind.
Juurdehindlused:
  • 50% – kiirtööd (tehtud tellimuse esitamise päeval või varem kui ööpäeva jooksul või rohkem kui 5 lk ööpäevas)
  • 30% – reklaamtekstid ning internetis avaldatavad tekstid
  • 25% – arhiividokumendid, tööraamatud
  • 20% – erialased tekstid (tehnilised, juriidilised, meditsiinilised tekstid)
  • 15% – käsikirjaline originaal
  • 20% – käibemaks lisandub kõikidele hindadele
  • 6 euro - transpordi kulud, kui dokumendi kinnitamine toimub teises linnas
Suulise tõlke tellimisel on vaja teada järgmist:
  • Juurdehindlus on 100%, kui sünkroontõlge kestab üle 1 tunni (siis teenust osutavad kaks tõlki)
  • Hinnale lisanduvad majutus- ja sõidukulud, kui tõlketeenust osutatakse väljaspool Tartut ja mitme päeva vältel
 
Dokumenditõlked inglise, saksa ja vene keelest        Hind 
Väikse dokumendi (kuni 900 tähemärki) tõlge eesti keelde notari kinnitusega        35 euro 
Dokumendi (901 kuni 1800 tähemärki) tõlge eesti keelde notari kinnitusega        45 euro 
Dokumendi (mahuga rohkem kui 1800 t.m.) tõlge eesti keelde notari kinnitusega  iga lisa lehekülg         25 euro 
Dokumentide tõlkimine teistesse keeltesse - kokkuleppel
Dokumendi kinnitamine        Hind 
Ühe dokumendi apostilliga kinnitamine       30 euro 
 
Tõlkebüroо pitsatiga kinnitamine                                                                                                       3,2 euro
Arvutikirjatööd ( 1 lk)          5 euro 
Küljendamine (1 lk)       5-8 euro 
Salvestamine CD peale       1-5 euro 
Koopia, printimine (1 lk)       0,5 euro 
Skaneerimine (1 joonis)        1 euro
   
Tehniline korrektuur (1 lk)         Hind 
Eesti, vene         5 euro 
Inglise, saksa, soome       5,5 euro 
Läti, leedu, hispaania, rootsi, norra, taani jt 6,5-10 euro 
Toimetamine (1 lk)        Hind 
Eesti, vene        5 euro 
Inglise, saksa, soome     5-8 euro 
Läti, leedu, hispaania, rootsi, norra, taani ja teised keeled 6-10 euro

Hinnale lisandub käibemaks 20%

Hinnakiri on kinnitatud AS Dialoog juhatuse otsusega ja kehtib alates 1.03.2015.a


Üles
Uudised
Kahjuks selles alajaotuses uudiseid ei ole.